The Project Gutenberg eBook of The History of Don Quixote, Volume 2, Part 24
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.
Title: The History of Don Quixote, Volume 2, Part 24
Author: Miguel de Cervantes Saavedra
Illustrator: Gustave Doré
Translator: John Ormsby
Release date: July 22, 2004 [eBook #5927]
Most recently updated: December 29, 2020
Language: English
Credits: Produced by David Widger
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HISTORY OF DON QUIXOTE, VOLUME 2, PART 24 ***
The History of Don Quixote, Volume 2, Part 24
["Cervantes Saavedra, Miguel de", "Dor\u00e9, Gustave", "Ormsby, John"]
2004-07-22
2020-12-29
Volume II, Part 24
en
"The History of Don Quixote, Volume 2, Part 24" by Miguel de Cervantes Saavedra is a classic novel written during the early 17th century. This part of the larger work explores themes of love and honor, showcasing the intertwining of mischief and devotion through the characters' dramatic interactions. The narrative combines elements of adventure and romance within the picaresque tradition, characteristic of the period. In this chapter, the wedding festivities of Camacho and Quiteria unfold amidst unexpected turmoil. The story takes a turn when Basilio, a poor but passionate suitor of Quiteria, seemingly attempts to take his own life to prevent her from marrying Camacho. In a dramatic twist, their ruse reveals a clever trick that results in a surprising act of deception rather than tragedy. The characters engage in a heated conflict stemming from love's complexities, leading to an eventual truce enriched by Don Quixote's intervention, which emphasizes themes of loyalty and the often chaotic nature of romance. The chapter concludes with a reflection on class disparities, as the noble character of Basilio allies with Don Quixote, contrasting with the wealth of Camacho, which shapes their fates and relationships. (This is an automatically generated summary.)
Produced by David Widger
DON QUIXOTE
Volume II.
Part 24.
by Miguel de Cervantes
Translated by John Ormsby
CHAPTER XXI. IN WHICH CAMACHO'S WEDDING IS CONTINUED, WITH OTHER DELIGHTFUL INCIDENTSCHAPTER XXI.
IN WHICH CAMACHO'S WEDDING IS CONTINUED, WITH OTHER DELIGHTFUL INCIDENTS
While Don Quixote and Sancho were engaged in the discussion set forth the
last chapter, they heard loud shouts and a great noise, which were
uttered and made by the men on the mares as they went at full gallop,
shouting, to receive the bride and bridegroom, who were approaching with
musical instruments and pageantry of all sorts around them, and
accompanied by the priest and the relatives of both, and all the most
distinguished people of the surrounding villages. When Sancho saw the
bride, he exclaimed, "By my faith, she is not dressed like a country
girl, but like some fine court lady; egad, as well as I can make out, the
patena she wears rich coral, and her green Cuenca stuff is thirty-pile
velvet; and then the white linen trimming--by my oath, but it's satin!
Look at her hands--jet rings on them! May I never have luck if they're
not gold rings, and real gold, and set with pearls as white as a curdled
milk, and every one of them worth an eye of one's head! Whoreson baggage,
what hair she has! if it's not a wig, I never saw longer or fairer all
the days of my life. See how bravely she bears herself--and her shape!
Wouldn't you say she was like a walking palm tree loaded with clusters of
dates? for the trinkets she has hanging from her hair and neck look just
like them. I swear in my heart she is a brave lass, and fit 'to pass over
the banks of Flanders.'"
Don Quixote laughed at Sancho's boorish eulogies and thought that, saving
his lady Dulcinea del Toboso, he had never seen a more beautiful woman.
The fair Quiteria appeared somewhat pale, which was, no doubt, because of
the bad night brides always pass dressing themselves out for their
wedding on the morrow. They advanced towards a theatre that stood on one
side of the meadow decked with carpets and boughs, where they were to
plight their troth, and from which they were to behold the dances and
plays; but at the moment of their arrival at the spot they heard a loud
outcry behind them, and a voice exclaiming, "Wait a little, ye, as
inconsiderate as ye are hasty!" At these words all turned round, and
perceived that the speaker was a man clad in what seemed to be a loose
black coat garnished with crimson patches like flames. He was crowned (as
was presently seen) with a crown of gloomy cypress, and in his hand he
held a long staff. As he approached he was recognised by everyone as the
gay Basilio, and all waited anxiously to see what would come of his
words, in dread of some catastrophe in consequence of his appearance at
such a moment. He came up at last weary and breathless, and planting
himself in front of the bridal pair, drove his staff, which had a steel
spike at the end, into the ground, and, with a pale face and eyes fixed
on Quiteria, he thus addressed her in a hoarse, trembling voice:
"Well dost thou know, ungrateful Quiteria, that according to the holy law
we acknowledge, so long as live thou canst take no husband; nor art thou
ignorant either that, in my hopes that time and my own exertions would
improve my fortunes, I have never failed to observe the respect due to
thy honour; but thou, casting behind thee all thou owest to my true love,
wouldst surrender what is mine to another whose wealth serves to bring
him not only good fortune but supreme happiness; and now to complete it
(not that I think he deserves it, but inasmuch as heaven is pleased to
bestow it upon him), I will, with my own hands, do away with the obstacle
that may interfere with it, and remove myself from between you. Long live
the rich Camacho! many a happy year may he live with the ungrateful
Quiteria! and let the poor Basilio die, Basilio whose poverty clipped the
wings of his happiness, and brought him to the grave!"
And so saying, he seized the staff he had driven into the ground, and
leaving one half of it fixed there, showed it to be a sheath that
concealed a tolerably long rapier; and, what may be called its hilt being
planted in the ground, he swiftly, coolly, and deliberately threw himself
upon it, and in an instant the bloody point and half the steel blade
appeared at his back, the unhappy man falling to the earth bathed in his
blood, and transfixed by his own weapon.
His friends at once ran to his aid, filled with grief at his misery and
sad fate, and Don Quixote, dismounting from Rocinante, hastened to
support him, and took him in his arms, and found he had not yet ceased to
breathe. They were about to draw out the rapier, but the priest who was
standing by objected to its being withdrawn before he had confessed him,
as the instant of its withdrawal would be that of this death. Basilio,
however, reviving slightly, said in a weak voice, as though in pain, "If
thou wouldst consent, cruel Quiteria, to give me thy hand as my bride in
this last fatal moment, I might still hope that my rashness would find
pardon, as by its means I attained the bliss of being thine."
Hearing this the priest bade him think of the welfare of his soul rather
than of the cravings of the body, and in all earnestness implore God's
pardon for his sins and for his rash resolve; to which Basilio replied
that he was determined not to confess unless Quiteria first gave him her
hand in marriage, for that happiness would compose his mind and give him
courage to make his confession.
Don Quixote hearing the wounded man's entreaty, exclaimed aloud that what
Basilio asked was just and reasonable, and moreover a request that might
be easily complied with; and that it would be as much to Senor Camacho's
honour to receive the lady Quiteria as the widow of the brave Basilio as
if he received her direct from her father.
"In this case," said he, "it will be only to say 'yes,' and no
consequences can follow the utterance of the word, for the nuptial couch
of this marriage must be the grave."
Camacho was listening to all this, perplexed and bewildered and not
knowing what to say or do; but so urgent were the entreaties of Basilio's
friends, imploring him to allow Quiteria to give him her hand, so that
his soul, quitting this life in despair, should not be lost, that they
moved, nay, forced him, to say that if Quiteria were willing to give it
he was satisfied, as it was only putting off the fulfillment of his
wishes for a moment. At once all assailed Quiteria and pressed her, some
with prayers, and others with tears, and others with persuasive
arguments, to give her hand to poor Basilio; but she, harder than marble
and more unmoved than any statue, seemed unable or unwilling to utter a
word, nor would she have given any reply had not the priest bade her
decide quickly what she meant to do, as Basilio now had his soul at his
teeth, and there was no time for hesitation.
On this the fair Quiteria, to all appearance distressed, grieved, and
repentant, advanced without a word to where Basilio lay, his eyes already
turned in his head, his breathing short and painful, murmuring the name
of Quiteria between his teeth, and apparently about to die like a heathen
and not like a Christian. Quiteria approached him, and kneeling, demanded
his hand by signs without speaking. Basilio opened his eyes and gazing
fixedly at her, said, "O Quiteria, why hast thou turned compassionate at
a moment when thy compassion will serve as a dagger to rob me of life,
for I have not now the strength left either to bear the happiness thou
givest me in accepting me as thine, or to suppress the pain that is
rapidly drawing the dread shadow of death over my eyes? What I entreat of
thee, O thou fatal star to me, is that the hand thou demandest of me and
wouldst give me, be not given out of complaisance or to deceive me
afresh, but that thou confess and declare that without any constraint
upon thy will thou givest it to me as to thy lawful husband; for it is
not meet that thou shouldst trifle with me at such a moment as this, or
have recourse to falsehoods with one who has dealt so truly by thee."
While uttering these words he showed such weakness that the bystanders
expected each return of faintness would take his life with it. Then
Quiteria, overcome with modesty and shame, holding in her right hand the
hand of Basilio, said, "No force would bend my will; as freely,
therefore, as it is possible for me to do so, I give thee the hand of a
lawful wife, and take thine if thou givest it to me of thine own free
will, untroubled and unaffected by the calamity thy hasty act has brought
upon thee."
"Yes, I give it," said Basilio, "not agitated or distracted, but with
unclouded reason that heaven is pleased to grant me, thus do I give
myself to be thy husband."
"And I give myself to be thy wife," said Quiteria, "whether thou livest
many years, or they carry thee from my arms to the grave."
"For one so badly wounded," observed Sancho at this point, "this young
man has a great deal to say; they should make him leave off billing and
cooing, and attend to his soul; for to my thinking he has it more on his
tongue than at his teeth."
Basilio and Quiteria having thus joined hands, the priest, deeply moved
and with tears in his eyes, pronounced the blessing upon them, and
implored heaven to grant an easy passage to the soul of the newly wedded
man, who, the instant he received the blessing, started nimbly to his
feet and with unparalleled effrontery pulled out the rapier that had been
sheathed in his body. All the bystanders were astounded, and some, more
simple than inquiring, began shouting, "A miracle, a miracle!" But
Basilio replied, "No miracle, no miracle; only a trick, a trick!" The
priest, perplexed and amazed, made haste to examine the wound with both
hands, and found that the blade had passed, not through Basilio's flesh
and ribs, but through a hollow iron tube full of blood, which he had
adroitly fixed at the place, the blood, as was afterwards ascertained,
having been so prepared as not to congeal. In short, the priest and
Camacho and most of those present saw they were tricked and made fools
of. The bride showed no signs of displeasure at the deception; on the
contrary, hearing them say that the marriage, being fraudulent, would not
be valid, she said that she confirmed it afresh, whence they all
concluded that the affair had been planned by agreement and understanding
between the pair, whereat Camacho and his supporters were so mortified
that they proceeded to revenge themselves by violence, and a great number
of them drawing their swords attacked Basilio, in whose protection as
many more swords were in an instant unsheathed, while Don Quixote taking
the lead on horseback, with his lance over his arm and well covered with
his shield, made all give way before him. Sancho, who never found any
pleasure or enjoyment in such doings, retreated to the wine-jars from
which he had taken his delectable skimmings, considering that, as a holy
place, that spot would be respected.
"Hold, sirs, hold!" cried Don Quixote in a loud voice; "we have no right
to take vengeance for wrongs that love may do to us: remember love and
war are the same thing, and as in war it is allowable and common to make
use of wiles and stratagems to overcome the enemy, so in the contests and
rivalries of love the tricks and devices employed to attain the desired
end are justifiable, provided they be not to the discredit or dishonour
of the loved object. Quiteria belonged to Basilio and Basilio to Quiteria
by the just and beneficent disposal of heaven. Camacho is rich, and can
purchase his pleasure when, where, and as it pleases him. Basilio has but
this ewe-lamb, and no one, however powerful he may be, shall take her
from him; these two whom God hath joined man cannot separate; and he who
attempts it must first pass the point of this lance;" and so saying he
brandished it so stoutly and dexterously that he overawed all who did not
know him.
But so deep an impression had the rejection of Quiteria made on Camacho's
mind that it banished her at once from his thoughts; and so the counsels
of the priest, who was a wise and kindly disposed man, prevailed with
him, and by their means he and his partisans were pacified and
tranquillised, and to prove it put up their swords again, inveighing
against the pliancy of Quiteria rather than the craftiness of Basilio;
Camacho maintaining that, if Quiteria as a maiden had such a love for
Basilio, she would have loved him too as a married woman, and that he
ought to thank heaven more for having taken her than for having given
her.
Camacho and those of his following, therefore, being consoled and
pacified, those on Basilio's side were appeased; and the rich Camacho, to
show that he felt no resentment for the trick, and did not care about it,
desired the festival to go on just as if he were married in reality.
Neither Basilio, however, nor his bride, nor their followers would take
any part in it, and they withdrew to Basilio's village; for the poor, if
they are persons of virtue and good sense, have those who follow, honour,
and uphold them, just as the rich have those who flatter and dance
attendance on them. With them they carried Don Quixote, regarding him as
a man of worth and a stout one. Sancho alone had a cloud on his soul, for
he found himself debarred from waiting for Camacho's splendid feast and
festival, which lasted until night; and thus dragged away, he moodily
followed his master, who accompanied Basilio's party, and left behind him
the flesh-pots of Egypt; though in his heart he took them with him, and
their now nearly finished skimmings that he carried in the bucket
conjured up visions before his eyes of the glory and abundance of the
good cheer he was losing. And so, vexed and dejected though not hungry,
without dismounting from Dapple he followed in the footsteps of
Rocinante.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HISTORY OF DON QUIXOTE, VOLUME 2, PART 24 ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.
START: FULL LICENSE
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the laws
of the country where you are located before using this eBook.
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
within 60 days following each date on which you prepare (or are
legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
License. You must require such a user to return or destroy all
copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
works.
• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
receipt of the work.
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.
The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.
This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.