Page 18 - Hát trong đêm khuya - Duolingo
P. 18
ở một rừng cây bên đường để khách once on a long-distance bus ride,
xuống đi tiểu tiện, chúng bắt chước when the driver stopped at a forest
người khác đi vào bụi cây nhưng hồi by the road for passengers to go to
lâu lại đi ra lắc đầu nhăn nhó vì the toilet, they followed others into
không quen, không sao đi tiểu được the bushes but came out shaking
khi không có toa lét. their heads and frowning because
they were not used to it, they
couldn’t pee without a toilet.
Dù sao chúng bắt đầu hiểu thêm Anyway they started to understand
và yêu thích quê hương. Những gì and love their homeland more. What
cha mẹ kể khi ở xứ người đã giúp their parents told them when they
chúng làm quen nhanh chóng và were abroad helped them get
cảm thấy gần gũi với người và cảnh acquainted quickly and feel close to
vật, nhất là đối với bạn bè và gia people and scenery, especially with
đình, bà con của cha mẹ. Chưa ra đi friends and family, relatives of their
nhưng chúng đã ngỏ ý muốn có dịp parents. They hadn’t left yet but they
trở về nhiều lần nữa. had expressed their desire to come
back many times.
Điều đó làm anh và cô đặc biệt an That made him and her especially
lòng. Trong mấy năm gần đây, hai relieved. In recent years, they began
người bắt đầu có ý nghĩ muốn trở về to think of returning to live in their
sống ở quê nhà trong giai đoạn cuối homeland in the last stage of their
của cuộc đời, ít ra là một nửa thời lives, at least half the time. Although
gian. Dù đã sống gần 30 năm nơi đất they had lived in a foreign land for
khách, điều kiện kinh tế khá vững nearly 30 years, their economic
vàng, hội nhập được vào xã hội xứ conditions were quite stable, they
người, các con đã trưởng thành integrated into the society of
nhưng ước mơ thầm kín được trở về foreigners, their children had grown
quê hương nơi hai người cứ dần dần up but their secret dream of
hiện rõ. returning to their homeland
gradually became clear.
Trong chuyến trở về lần này ước In this return trip that dream
mơ đó trở nên mãnh liệt hơn. Một became more intense. A warm old
tình bạn cũ ấm áp. Hai người bạn friendship. Two new friends who
mới mà đã hiểu nhau rất nhiều và understood each other a lot and

